Ecco la traduzione italiana della «poesia della quarentena» di Claire Arago, pubblicata in francese su questo sito il 12 aprile 2020.
Nel mio isolamento
di quieto cenobita
nell’immensa prospettiva
dei giorni dove niente accade
Tranne nuvole
che prima non guardavo
nelle mattine dove posso
semplicemente prendere il mio caffè fuori
In una città dove si muovono
meno macchine e più uccelli
davanti al sole che è tornato
cosa vuoi che ti dica
va bene
non è quarantena corretta
ma
va
anche
abbastanza bene
Claire Arago